Ny Dozamech Zettwender / Tedder / Aérofaneur / Przetrząsarko-zgrabiarka strängläggare



















≈ 58 260 kr
Om du väljer att köpa utrustning till ett lågt pris, se till att du kommunicerar med den riktiga säljaren. Ta reda på så mycket information om ägaren av utrustningen som möjligt. Ett sätt att fuska är att representera dig själv som ett riktigt företag. Vid misstanke, informera oss om detta för ytterligare kontroll, via feedbackformuläret.
Innan du bestämmer dig för att göra ett köp, granska noga flera försäljningserbjudanden för att förstå den genomsnittliga kostnaden för din utvalda utrustning. Om priset på erbjudandet du tycker är mycket lägre än liknande erbjudanden, tänk på det. En betydande prisskillnad kan indikera dolda fel eller försök från säljaren att begå bedrägliga handlingar.
Köp inte produkter där priset är för annorlunda än genomsnittspriset för liknande utrustning.
Ge inte samtycke till tvivelaktiga löften och förbetalda varor. Om du är osäker, var inte rädd för att klargöra detaljer, be om ytterligare fotografier och dokument för utrustning, kontrollera dokumentens äkthet, ställ frågor.
Den vanligaste typen av bedrägeri. Oärliga säljare kan begära en viss förskottsbetalning för att "boka" din rätt att köpa utrustning. Således kan bedragare erhålla ett stort belopp och försvinna, utan att ni kan få kontakt längre.
- Överföring av förskottsbetalning till kortet
- Gör ingen förskottsbetalning utan pappersarbete som bekräftar processen att överföra pengar, om säljaren är osäker i meddelandet.
- Överföring till "Trustee"-kontot
- En sådan förfrågan borde vara alarmerande, du kommer sannolikt att kommunicera med en bedragare.
- Överföring till ett företagskonto med ett liknande namn
- Var försiktig, bedragare kan dölja sig som kända företag, och gör små ändringar av namnet. Överför inte pengar om företagets namn är i tvivel.
- Byte av egna uppgifter i fakturan till ett verkligt företag
- Innan du gör en överföring, se till att de angivna uppgifterna är korrekta och om de avser det angivna företaget.
Säljarens kontaktuppgifter













Arbeitsbreite: 2,28 m
Leistungsbedarf: 65 kW
Anzahl der Zinken: 70
Zinkenlänge: 230 mm*.
Zapfwellendrehzahl: 540 U/min
Leistung: 2,6 ha/Stunde
leichte Schwadbreitenverstellung
einfache Höhenverstellung
3-Punkt-Aufhängung
Die Maschine zettet das Heu in einem einzigen Arbeitsgang:
- zettet das Heu.
- belüftet die Erde und recht Stroh, Gras und Heu.
- hinterlässt einen geharkten Schwad über die gesamte Breite der Ballenpresse oder des Feldhäckslers.
Working width: 2.28 m
Power requirement: 65 kW
Number of tines: 70
Tine length: 230 mm*
PTO speed: 540 rpm.
Capacity: 2.6 ha/hr.
easy adjustment of swath width
easy height adjustment
3-point hitch
The machine during one pass:
- Performs hay tedding.
- Aerates and rakes straw, grass and hay.
- Leaves a raked swath across the width of the baler or forage machine.
Anchura de trabajo: 2,28 m
Potencia necesaria: 65 kW
Número de púas: 70
Longitud de las púas: 230 mm
Velocidad del eje 540 rpm
Capacidad: 2,6 ha/hora
Fácil ajuste de la anchura de hilera
Fácil ajuste de la altura
Enganche de 3 puntos
La máquina, en una sola pasada
- airea y rastrilla paja, hierba y heno
- airea y rastrilla paja, hierba y heno
- deja una hilera rastrillada en toda la anchura de la empacadora o picadora de forraje
Largeur de travail : 2,28 m
Puissance requise : 65 kW
Nombre de dents : 70
Longueur des dents : 230 mm*.
Vitesse de prise de force : 540 tr/min
Capacité : 2,6 ha/heure
réglage facile de la largeur de l'andain
réglage facile de la hauteur
Attelage 3 points
La machine, en un seul passage :
- Réalise le fanage du foin.
- Aère et andaine la paille, l'herbe et le foin.
- Laisse un andain ratissé sur la largeur de la presse ou de l'ensileuse.
Larghezza di lavoro: 2,28 m
Potenza richiesta: 65 kW
Numero di denti: 70
Lunghezza dei denti: 230 mm*
Velocità dell'albero del giunto universale: 540 giri/min.
Capacità: 2,6 ha/ora
Facile regolazione della larghezza dell'andana
Regolazione facile dell'altezza
Attacco a 3 punti
La macchina, in un solo passaggio:
- esegue il voltafieno
- arieggia e rastrella paglia, erba e fieno
- lascia un'andana rastrellata su tutta la larghezza della rotopressa o della trinciacaricatrice
Szerokość robocza: 2,28 m
Zapotrzebowanie mocy: 65 kW
Ilość zębów: 70
Długość zęba: 230 mm*
Prędkość obrotowa WOM: 540 obr/min.
Wydajność: 2,6 ha/godz.
Regulacja szerokości pokosu łatwa
Łatwa regulacja wysokości
Zaczep 3-punktowy
Maszyna podczas jednego przejazdu:
- wykonuje przetrząsanie siana
- napowietrza oraz zgrabia słomę, trawę i siano
- pozostawia zgrabiony pokos na szerokość prasy lub maszyny samozbierającej
Робоча ширина: 2,28 м
Потреба в потужності: 65 кВт
Кількість граблин 70
Довжина граблин: 230 мм
Частота обертання валу 540 об/хв
Продуктивність: 2,6 га/год
Легке регулювання ширини валка
Легке регулювання висоти
3-точкова навіска
Машина за один прохід
- аерує та згрібає солому, траву та сіно
- аерує та згрібає солому, траву та сіно
- залишає валок згрібаним по всій ширині прес-підбирача або кормозбирального комбайна